همكارى و كمك مالى انصار به مهاجرين
انصار و تقسیم نمودن میوه و نپذیرفتن عوض در مقابل آنچه مصرف نمودند
بخاری (312/1) از ابوهریره رضی الله عنه روایت نموده، که گفت: انصار به رسول خدا صل الله علیه و آله و سلم گفتند: در میان ما و برادران ما درختهای خرما را تقسیم کن. پیامبر صل الله علیه و آله و سلم فرمود: «خیر» مهاجرین گفتند: آیا این را میپذیرید که در عوض ما، کار را شما انجام بدهید، و ما در میوه شریکتان باشیم؟ گفتند: شنیدیم و اطاعت نمودیم. عبدالرحمن بن زید بن اسلم رضی الله عنه میگوید: رسول خدا صل الله علیه و آله و سلم به انصار گفت: «برادران شما اموال و اولاد را ترک نموده، بهسوی شما خارج شدهاند»، انصار فرمودند: اموال ما را در میان مان تقسیم میکنیم، رسول خدا صل الله علیه و آله و سلم فرمود: «آیا غیر از این؟» پرسیدند: و آن چیست ای رسول خدا؟ فرمود: «اینها قومیاند که کار نمیدانند، بنابراین شما از طرف آنها کار کنید، و میوه را همراهشان تقسیم نمایید». گفتند: بلی. این چنین در البدایه (228/3) آمده.
و امام احمد از یزید از حمید از انس رضی الله عنه روایت نموده، که گفت: مهاجرین گفتند: ای رسول خدا، مثل قومی که نزدشان آمدهایم، بهتر در کمک از چیز کم، و بهتر در بذل از چیز زیاد دیگر ندیدیم، اینها در عوض ما کار و محنت نمودند، و ما را در آنچه بدون رنج و محنت به دست آید شریک ساختند، حتی ترسیدیم همه اجر و پاداش را از آن خود سازند. رسول خدا صل الله علیه و آله و سلم گفت: «خیر، تا وقتی که آنها را بستایید، و خداوند را برایشان دعا کنید»[1]. این حدیث ثلاثی الاسناد بوده، و به شرط صحیحین میباشد، ولی هیچ یک از صاحبان کتب سته این را از این وجه اخراج ننمودهاند. این چنین در البدایه (228/3) آمده. و این را همچنان ابن جریر، حاکم و بیهقی، چنان که در کنزالعمال (136/7) آمده، روایت نمودهاند.
و بزار از جابر رضی الله عنه روایت نموده، که گفت: انصار وقتی که خرمای خود را قطع مینمودند، هر شخص خرمای خود را به دو بخش تقسیم مینمود، که یکی از دیگرش کمتر میبود، بعد شاخههای خشک درخت خرما را با همان کمتر، یکجای مینمودند، و بعد از آن مسلمانان[2] را اختیار میدادند، و آنها زیادتر آن دو را میگرفتند، و انصار به خاطر شاخههای خرما کمترشان را میگرفتند، این وضع تا فتح خیبر ادامه داشت. بعد از آن رسول خدا صل الله علیه و آله و سلم گفت: «به آنچه بر عهده شما بود به ما وفا نمودید، اگر خواسته باشید که نفسهایتان به سهم و نصیبتان از خیبر خوش گردد، و میوههایتان هم (برایتان) باشد، این کار را بکنید». ایشان گفتند: از تو بر ما شرطهایی بود، و از ما بر تو شرطی، و آن این که برای ما جنت باشد، و آنچه را از ما خواسته بودی انجام دادیم، که برای ما همان شرط مان باشد. رسول خدا صل الله علیه و آله و سلم فرمود: «همانتان برای شما باشد»[3]. و هیثمی (40/10) میگوید: این را بزار از دو طریق روایت نموده، و در هردو روایت وی مجالد است، که در وی اختلاف میباشد، و بقیه رجال یکی از آنها رجال صحیحاند.
و بخاری از انس رضی الله عنه روایت نموده، که گفت: رسول خدا صل الله علیه و آله و سلم انصار را خواست تا بحرین را به آنها بدهد. آنها گفتند: خیر، مگر این که برای برادران مهاجر ما هم مثل آن را اختصاص بدهی. پیامبر فرمود: «وقتی که خیر (گفتید)، صبر کنید، تا با من روبرو شوید[4]، چون به زودی به ترجیح دادن دیگران بر شما مواجه خواهید شد»[5].
[1]- صحیح. ابوداوود (4812) و احمد (3/200، 2001) نگا: صحیح ابوداوود (4027). همچنین حاکم (2/63) و ترمذی (2487) آن را روایت کردهاند.
[2]- هدف از مسلمانان مهاجرین میباشد.
[3]- ضعیف. بزار (2795) در سند آن مجالد بن سعید است که ضعیف است.
[4]- البته در آخرت.
[5]- بخاری (7/ 1117) در کتاب «مناقب انصار» باب: سخن پیامبر به انصار که «صبر کنید تا مرا بر حوض ملاقات نمایید».
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر